🇫🇷 Eh, monsieur, un roman est un miroir qui se promène sur une grande route. TantĂ´t il reflète Ă vos yeux l’azur des cieux, tantĂ´t la fange des bourbiers de la route. Et l’homme qui porte le miroir dans sa hotte sera par vous accusĂ© d’ĂŞtre immoral! Son miroir montre la fange, et vous accusez le miroir! Accusez bien plutĂ´t le grand chemin oĂą est le bourbier, et plus encore l’inspecteur des routes qui laisse l’eau croupir et le bourbier se former. Stendhal « Le rouge et le noir » chap. XIX
🇮🇹 Un romanzo è uno specchio che passa per una via maestra e ora riflette al vostro occhio l’azzurro dei cieli ora il fango dei pantani. E l’uomo che porta lo specchio nella sua gerla sarĂ da voi accusato di essere immorale! Lo specchio mostra il fango e voi accusate lo specchio! Accusate piuttosto la strada in cui è il pantano, e piĂą ancora l’ispettore stradale che lascia ristagnar l’acqua e il formarsi di pozze. Stendhal « Il rosso e il nero »
(Photo: Galerie Bortier, Bruxelles)